„đĂn Ă©s az Atya egy vagyunk” (Jn. 10:30)
Krisztus, a vilĂĄg VilĂĄgossĂĄga, IstensĂ©gĂ©nek vakĂtĂł ragyogĂĄsĂĄt elfĂĄtyolozva jött el, Ă©s emberkĂ©nt Ă©lt az emberek között, hogy a föld lakĂłi megsemmisĂŒlĂ©sĂŒk veszĂ©lye nĂ©lkĂŒl megismerjĂ©k TeremtĆjĂŒket.
Krisztus eljött, hogy megtanĂtsa az embereket arra, amit Isten akarata szerint tudniuk kell.
Isten lĂĄtta, hogy a termĂ©szetnĂ©l vilĂĄgosabb kinyilatkoztatĂĄsnak kell mind szemĂ©lyisĂ©gĂ©t, mind jellemĂ©t megmutatnia. ElkĂŒldte FiĂĄt a vilĂĄgra, hogy – amennyire az ember szeme el tudja viselni – kinyilatkoztassa a lĂĄthatatlan Isten jellemĂ©t Ă©s tulajdonsĂĄgait.
Krisztus az emberi természetet magåra öltve jött el, hogy eggyé legyen az emberi csalåddal, és ugyanakkor kinyilatkoztassa mennyei Atyånkat a bƱnös embernek.
Isten személyes lényként nyilatkoztatta ki önmagåt Fia åltal.
JĂ©zus – az Atya „dicsĆsĂ©gĂ©nek visszatĂŒkrözĆdĂ©se, Ă©s az Ć valĂłsĂĄgĂĄnak kĂ©pmĂĄsa” – szemĂ©lyes MegvĂĄltĂłkĂ©nt jött a földre. SzemĂ©lyes MegvĂĄltĂłkĂ©nt emelkedett a mennybe.
Mint személyes Megvåltó közbenjår a mennyei csarnokokban.
A mi Ă©rdekĂŒnkben szolgĂĄl Isten trĂłnja elĆtt Ć, aki hasonlĂł az ember FiĂĄhoz.,, (Zsid. 1:3; Jel. 1:13)
Krisztus, a vilĂĄg VilĂĄgossĂĄga, IstensĂ©gĂ©nek vakĂtĂł ragyogĂĄsĂĄt elfĂĄtyolozva jött el, Ă©s emberkĂ©nt Ă©lt az emberek között, hogy a föld lakĂłi megsemmisĂŒlĂ©sĂŒk veszĂ©lye nĂ©lkĂŒl megismerjĂ©k TeremtĆjĂŒket.
Mióta a bƱn vålaszfalat emelt az ember és Alkotója közé, ember soha nem låtta Istent, kivéve Krisztus åltal kinyilatkoztatva.
Krisztus eljött, hogy megtanĂtsa az embereket arra, amit Isten akarata szerint tudniuk kell.
Az Ă©gen fent, a földön, az ĂłceĂĄn hatalmas vĂztömegĂ©ben Isten keze munkĂĄjĂĄt lĂĄthatjuk.
Minden teremtett dolog az Ć hatalmĂĄrĂłl, bölcsessĂ©gĂ©rĆl, szeretetĂ©rĆl tesz bizonysĂĄgot.
A csillagokbĂłl, az ĂłceĂĄnbĂłl Ă©s a zuhatagbĂłl mĂ©gsem ismerhetjĂŒk meg Isten szemĂ©lyisĂ©gĂ©t Ășgy, ahogy az Krisztusban kitĂĄrulkozott.
Isten lĂĄtta, hogy a termĂ©szetnĂ©l vilĂĄgosabb kinyilatkoztatĂĄsnak kell mind szemĂ©lyisĂ©gĂ©t, mind jellemĂ©t megmutatnia. ElkĂŒldte FiĂĄt a vilĂĄgra, hogy – amennyire az ember szeme el tudja viselni – kinyilatkoztassa a lĂĄthatatlan Isten jellemĂ©t Ă©s tulajdonsĂĄgait.
Krisztus az emberi természetet magåra öltve jött el, hogy eggyé legyen az emberi csalåddal, és ugyanakkor kinyilatkoztassa mennyei Atyånkat a bƱnös embernek.
Csak Ć, a lĂĄthatatlan Isten valĂłsĂĄgĂĄnak kĂ©pmĂĄsa, aki kezdettĆl fogva az AtyĂĄnĂĄl volt, tudta kinyilatkoztatni az IstensĂ©get az emberisĂ©gnek. Ć mindenben hasonlĂłvĂĄ lett testvĂ©reihez.
Testté lett, mint ahogy mi is test vagyunk. Megéhezett, megszomjazott és elfåradt.
Ha evett, megerĆsödött, Ă©s alvĂĄssal pihente ki magĂĄt.
Osztozott az ember sorsåban; mégis Isten feddhetetlen Fia volt.
Idegen Ă©s jövevĂ©ny volt a földön – a vilĂĄgban, de nem volt a vilĂĄgbĂłl valĂł.
Idegen Ă©s jövevĂ©ny volt a földön – a vilĂĄgban, de nem volt a vilĂĄgbĂłl valĂł.
KĂsĂ©rtĂ©sek Ă©s prĂłbĂĄk között Ă©lt, mikĂ©nt az ember ma is, de Ć nem vĂ©tkezett.
Tapintatos, könyörĂŒletes, megĂ©rtĆ Ă©s figyelmes volt.
Isten jellemét åbråzolta, és szakadatlanul szolgålt Istennek és embernek.
Az örökkĂ©valĂłsĂĄgban a megvĂĄltĂĄs tĂ©mĂĄja fogja lekötni az ĂŒdvözĂŒltek elmĂ©jĂ©t Ă©s lesz beszĂ©lgetĂ©sĂŒk tĂ©mĂĄja. A MegvĂĄltĂł arcĂĄn Isten dicsĆsĂ©ge fog ragyogni vĂ©gtelen idĆkön ĂĄt.
Isten jellemét åbråzolta, és szakadatlanul szolgålt Istennek és embernek.
Az örökkĂ©valĂłsĂĄgban a megvĂĄltĂĄs tĂ©mĂĄja fogja lekötni az ĂŒdvözĂŒltek elmĂ©jĂ©t Ă©s lesz beszĂ©lgetĂ©sĂŒk tĂ©mĂĄja. A MegvĂĄltĂł arcĂĄn Isten dicsĆsĂ©ge fog ragyogni vĂ©gtelen idĆkön ĂĄt.
Megjegyzések
MegjegyzĂ©s kĂŒldĂ©se